I’m not sure how many people actually know about this, but yes Hana Kimi has a Japanese Remake! (Okay to be honest, I can’t really remember why I knew that there was a remake either:O)
It’s a relatively new drama with only five episodes out, and so far, four episodes subbed. Of course, having a remake isn’t an easy job, especially when there’s already a Japanese version merely four years ago, which was super famous and spurred Toma Ikuta and other leads to quite high grounds. So comparison is inevitable, and I will be doing that too!
I’ve watched both the Japanese Hana Kimi and Taiwanese Hana Kimi. For the Taiwan version, I really like the OST and Jiro inside. As for the Japanese version, the overall was really good — nonsensical but funny. In this Remake of Hana Kimi, Maeda Atsuko takes the role of Ashiya, Nakamura Aoi for Sano and Miura Shohei as Nakatsu. I will have to admit that Horikita Maki makes a cuter Mizuki, and Toma Ikuta’s rendition of Nakatsu remains my favourite, but this means that (even though this could either be an compliment or an insult) it makes more sense for people not to suspect that Mizuki is a girl. Which is far more logical! I mean, even with cropped hair, Horikita Maki still looks like a girl — a very cute girl in fact, whereas for Maeda Atsuko, she doesn’t strike me as particularly cute, not even with long hair on her… so it does make much more sense that no one suspects her true gender.
To be honest, I like Remake’s Sano better than the Sano in the 2007’s Hana Kimi. Because of his looks, and some tweaks in the plot, Nakamura Aoi’s portrayal of Sano is kinda different from Oguri Shun — which again, can be a good or bad thing depending on each individual. I like this Sano because of the slight changes in his character, and besides I’ve always felt that Oguri Shun looks too mature as Sano. But that’s me, there are others who felt that Oguri Shun manages to bring out the cold aura of Sano much better than Nakamura Aoi, who has a smaller statue.
I find it quite cool that the poster for the 2007’s version and this one is the same:P with the same set used for acting.
Plot-wise, expect some twists and changes done. Of course! There must be something different, or there will be not much point watching a Japanese version again. I personally don’t mind it. In fact, those changes make the plot more logical, while retaining its fun at the same time. There’s just something about the Japanese Dramas, that allow themselves that element of fun, don’t you think? It’s funny to watch the characters in Hana Kimi cross-dress and I don’t know, lots of funny festivals, sports events and what-not that spurred the plot forward. This is why I’m not looking that forward to SM’s version in the future. I mean….. Kdramas…. are just not that type! -sorry, instantaneous flashback of City Hunter hahahahah- I’m definitely going to watch its version with an open mind, and I will praise it with no qualms if it does do a good job. That is, if it does a good job and not depend solely on its charismatic and popular cast to pull the ratings. (:
I’m hooked on the Remake that’s for sure….but whether that was by virtue of this version of the story, or because the story itself is appealing, I have no idea. Oh well!
When more episodes are up and subbed, I might even do recaps.